πŸ“° OBITUARIES

K.S. Manilal: Botanist Who Translated Hortus Malabaricus | Padma Shri 2020

K.S. Manilal (1938-2025), Padma Shri botanist, translated 12-volume Hortus Malabaricus into English & Malayalam. Know his life, achievements & legacy for exams.

⏱️ 10 min read
πŸ“Š 1,962 words
πŸ“… January 2025
SSC Banking Railways UPSC TRENDING

“His extensive work in botany and his passion for documenting Kerala’s history and culture would serve as a guiding light for future scholars.” β€” Prime Minister Narendra Modi on K.S. Manilal

Renowned botanist and Padma Shri awardee Kattungal Subrahmanyan Manilal passed away on January 1, 2025, at the age of 86 in Thrissur, Kerala. His death marks the end of an era in Indian botany β€” a career spanning decades of meticulous research, groundbreaking translations, and unwavering dedication to preserving India’s botanical heritage.

Manilal’s crowning achievement was translating the 17th-century Latin botanical masterpiece Hortus Malabaricus into English and Malayalam, making this seminal 12-volume work on Kerala’s flora accessible to modern audiences. His work bridged centuries of scientific knowledge, ensuring that invaluable documentation of medicinal plants and biodiversity was not lost to linguistic barriers.

86 Years (1938–2025)
200+ Research Papers
12 Volumes Translated
2020 Padma Shri Year
πŸ“Š Quick Reference
Full Name Kattungal Subrahmanyan Manilal
Born 1938, Kerala, India
Died 1 January 2025, Thrissur, Kerala
Field Botany, Plant Taxonomy
Institution University of Calicut
Major Work Hortus Malabaricus Translation

πŸ‘€ Early Life & Academic Career

K.S. Manilal was born in 1938 in Kerala, a state renowned for its rich biodiversity and traditional knowledge of medicinal plants. From an early age, he developed a fascination with the natural world, which eventually led him to pursue botany as his life’s calling.

He served as the Head of the Department of Botany at the University of Calicut, where he significantly advanced research in plant taxonomy and systematics. Under his leadership, the department became a center of excellence for botanical research in South India.

His dedication to the field is evident in his prolific scholarly output:

  • Over 200 research papers published in reputed national and international journals
  • Several authoritative books on botany and Kerala’s flora
  • Discovery and documentation of numerous new plant species native to Kerala
  • Training of future botanists who continue his legacy today
🎯 Simple Explanation

Think of K.S. Manilal as a detective of plants β€” he didn’t just study what was already known, but discovered new species and, most importantly, unlocked a 350-year-old treasure chest of botanical knowledge (Hortus Malabaricus) that was locked away in Latin, making it readable for everyone.

πŸ“œ Hortus Malabaricus: The Magnum Opus

Hortus Malabaricus (Latin for “Garden of Malabar”) is one of the most comprehensive and scientifically significant botanical works ever produced. Originally compiled in the 17th century (1678–1693), this monumental 12-volume treatise documents the flora of the Malabar region (modern-day Kerala).

The work was commissioned by Hendrik van Rheede, the Dutch Governor of Malabar, and compiled with the help of local physicians, scholars, and botanists including Itty Achuden, an Ezhava physician whose traditional knowledge formed the backbone of the treatise.

Aspect Details
Original Title Hortus Indicus Malabaricus
Language Latin (original), with Malayalam plant names
Volumes 12 volumes
Period of Compilation 1678–1693
Commissioner Hendrik van Rheede (Dutch Governor of Malabar)
Plants Documented 740+ species with illustrations
Content Focus Medicinal and economic uses of plants
Key Contributor Itty Achuden (Ezhava physician)
πŸ’­ Think About This

Hortus Malabaricus is a rare example of colonial-era documentation that actually preserved indigenous knowledge rather than erasing it. The work includes Malayalam names for plants and credits local experts β€” unusual for its time. Manilal’s translation ensured this bridge between traditional knowledge and Western science remained accessible.

πŸ“– The Translation Journey

Manilal’s most celebrated achievement was his decades-long effort to translate Hortus Malabaricus from Latin into English and Malayalam. This was not a simple linguistic exercise β€” it required:

  • Mastery of Latin botanical terminology
  • Deep knowledge of Kerala’s flora to identify species correctly
  • Understanding of historical context to interpret 17th-century observations
  • Fieldwork to verify plant identifications and locations

The English translation, published by the University of Kerala, made this treasure trove accessible to researchers, scholars, and nature enthusiasts worldwide. The Malayalam translation connected the work back to the land and people whose knowledge it originally documented.

βœ“ Quick Recall

Key Exam Fact: K.S. Manilal translated the 12-volume Hortus Malabaricus from Latin into English and Malayalam. The original work was commissioned by Dutch Governor Hendrik van Rheede in the 17th century (1678–1693).

1678–1693
Original Hortus Malabaricus compiled in Latin
1938
K.S. Manilal born in Kerala
1960s–70s
Begins academic career at University of Calicut
1980s–2000s
Decades-long translation work on Hortus Malabaricus
2003
English translation published by University of Kerala
2020
Awarded Padma Shri for contributions to Science
1 Jan 2025
Passes away in Thrissur, Kerala at age 86

πŸ”¬ Research Contributions

Beyond the Hortus Malabaricus translation, Manilal made significant contributions to botanical science:

  • Plant Taxonomy: Documented and classified numerous plant species, enhancing botanical classification systems
  • New Species Discovery: Identified and described several plant species previously unknown to science
  • Ethnobotany: Documented traditional medicinal uses of plants in Kerala
  • Biodiversity Conservation: His research contributed to conservation efforts by documenting Kerala’s rich flora
  • Historical Botany: Bridged historical botanical knowledge with modern scientific methods

His meticulous documentation helped preserve ecological knowledge that might have otherwise been lost, and his work continues to inform biodiversity conservation policies in Kerala and across India.

⚠️ Exam Trap

Don’t confuse: Hortus Malabaricus was NOT written by K.S. Manilal β€” he translated it. The original was compiled by Hendrik van Rheede (Dutch Governor) with help from local experts including Itty Achuden. Manilal’s contribution was making this 17th-century Latin work accessible in English and Malayalam.

πŸ† Awards & Recognition

K.S. Manilal’s contributions were widely recognized by scientific and governmental bodies:

  • Padma Shri (2020): India’s fourth-highest civilian award, received for contributions to Science and Engineering
  • Awards from botanical and scientific societies recognizing his pioneering research
  • Honorary titles for his work in plant taxonomy
  • National and international recognition for his translations and research contributions
  • Lifetime achievement awards from academic institutions

His Padma Shri in 2020 came as recognition not just of a single achievement, but of a lifetime dedicated to preserving and advancing botanical knowledge in India.

🌿 Legacy & Impact

The passing of K.S. Manilal marks the end of an era for Indian botany, but his contributions will continue to inspire scientists, researchers, and environmentalists for generations.

His lasting impact includes:

  • Bridging Historical and Modern Science: Made 17th-century botanical knowledge accessible to contemporary researchers
  • Preserving Indigenous Knowledge: Ensured traditional plant knowledge documented in Hortus Malabaricus was not lost
  • Inspiring Future Botanists: Trained and mentored generations of students at University of Calicut
  • Conservation Advocacy: His documentation supports ongoing biodiversity conservation in Kerala
  • Cultural Heritage: Preserved Kerala’s unique botanical and cultural heritage through scholarly work

Prime Minister Narendra Modi paid tribute, emphasizing that Manilal’s efforts went beyond academia, preserving Kerala’s unique biodiversity and cultural heritage for future generations.

πŸ’­ For GDPI / Essay Prep

Manilal’s work raises important questions about the intersection of traditional knowledge and modern science. His translation preserved indigenous wisdom documented during colonial times β€” showing how colonial-era documentation can be reclaimed and made accessible. This connects to debates about intellectual property, traditional knowledge systems, and the importance of biodiversity documentation.

🧠 Memory Tricks
Name Connection:
“Manilal β†’ Malabaricus” β€” Both start with ‘M’. Manilal translated the Malabar work (Hortus Malabaricus).
Number Pattern:
“12-200-2020” β€” 12 volumes translated, 200+ papers published, Padma Shri in 2020.
Hortus Meaning:
“Hortus = Garden” (like horticulture). So Hortus Malabaricus = Garden of Malabar = Plants of Kerala.
Death Date:
“New Year, New Era Lost” β€” Manilal passed away on January 1, 2025 β€” first day of the year.
πŸ“š Quick Revision Flashcards

Click to flip β€’ Master key facts

Question
Who was K.S. Manilal and what was his major achievement?
Click to flip
Answer
K.S. Manilal (1938-2025) was a renowned Indian botanist who translated the 12-volume Hortus Malabaricus from Latin into English and Malayalam. He received Padma Shri in 2020.
Card 1 of 5
🧠 Think Deeper

For GDPI, Essay Writing & Critical Analysis

🌿
How can traditional botanical knowledge documented in historical texts like Hortus Malabaricus contribute to modern drug discovery and biodiversity conservation?
Consider: Ethnobotany and pharmaceutical research; validation of traditional medicine; biodiversity databases; intellectual property concerns; bioprospecting ethics.
πŸ“š
What is the role of translation in preserving and democratizing scientific knowledge? How does Manilal’s work illustrate the importance of making historical research accessible?
Think about: Language barriers in science; colonial-era documentation; indigenous knowledge systems; open access to research; preservation of cultural heritage.
🎯 Test Your Knowledge

5 questions β€’ Instant feedback

Question 1 of 5
What was K.S. Manilal’s major contribution to botanical literature?
A) Writing Hortus Malabaricus
B) Translating Hortus Malabaricus into English and Malayalam
C) Discovering the Malabar region
D) Establishing the first botanical garden in Kerala
Explanation

K.S. Manilal translated Hortus Malabaricus into English and Malayalam. He did not write the original work β€” that was compiled by Hendrik van Rheede in the 17th century.

Question 2 of 5
How many volumes does Hortus Malabaricus contain?
A) 6 volumes
B) 8 volumes
C) 12 volumes
D) 15 volumes
Explanation

Hortus Malabaricus consists of 12 volumes, documenting over 740 plant species from the Malabar region (Kerala). This is a frequently tested fact.

Question 3 of 5
In which year did K.S. Manilal receive the Padma Shri?
A) 2020
B) 2018
C) 2015
D) 2022
Explanation

K.S. Manilal received the Padma Shri in 2020 for his contributions to Science and Engineering, particularly for his botanical research and translation work.

Question 4 of 5
When was the original Hortus Malabaricus compiled?
A) 18th century (1750–1780)
B) 19th century (1850–1880)
C) 16th century (1550–1580)
D) 17th century (1678–1693)
Explanation

Hortus Malabaricus was originally compiled between 1678 and 1693, making it a 17th-century work. Manilal translated it in the late 20th/early 21st century.

Question 5 of 5
Which institution was K.S. Manilal associated with?
A) University of Kerala
B) University of Calicut
C) Cochin University
D) Kannur University
Explanation

K.S. Manilal served as Head of the Department of Botany at the University of Calicut in Kerala, where he conducted extensive research in plant taxonomy.

0/5
Loading…
πŸ“Œ Key Takeaways for Exams
1
Person: K.S. Manilal (1938–2025) was a renowned Indian botanist and Padma Shri awardee (2020) from Kerala.
2
Major Work: Translated the 12-volume Hortus Malabaricus from Latin into English and Malayalam.
3
Hortus Malabaricus: 17th-century (1678–1693) botanical treatise on Kerala’s flora, commissioned by Dutch Governor Hendrik van Rheede.
4
Institution: Served as Head of Botany Department at University of Calicut; published 200+ research papers.
5
Key Contributor: Itty Achuden, an Ezhava physician, was a major contributor to the original Hortus Malabaricus.
6
Death: Passed away on January 1, 2025, in Thrissur, Kerala at age 86.

❓ Frequently Asked Questions

What is Hortus Malabaricus and why is it important?
Hortus Malabaricus is a 12-volume Latin botanical treatise compiled between 1678–1693, documenting over 740 plant species from Kerala (Malabar region). It details medicinal and economic uses of plants and is one of the most comprehensive pre-modern botanical works. K.S. Manilal’s translation made this invaluable resource accessible to modern researchers.
Who originally compiled Hortus Malabaricus?
The work was commissioned by Hendrik van Rheede, the Dutch Governor of Malabar. It was compiled with help from local physicians and scholars, most notably Itty Achuden, an Ezhava physician whose traditional knowledge of medicinal plants formed the backbone of the treatise.
What awards did K.S. Manilal receive?
K.S. Manilal received the Padma Shri in 2020 for his contributions to Science and Engineering. He also received numerous awards from botanical and scientific societies, honorary titles, and recognition for his pioneering work in plant taxonomy and translation.
How did Manilal’s work contribute to biodiversity conservation?
His documentation of Kerala’s flora, discovery of new plant species, and translation of Hortus Malabaricus helped preserve traditional botanical knowledge. This documentation supports biodiversity conservation efforts by providing baseline data on native species and their traditional uses.
When and where did K.S. Manilal pass away?
K.S. Manilal passed away on January 1, 2025, in Thrissur, Kerala, at the age of 86 due to age-related ailments. His death marked the end of an era in Indian botany.
🏷️ Exam Relevance
UPSC Prelims UPSC Mains (GS-I) SSC CGL SSC CHSL Kerala PSC Banking PO Railways CAT/MBA GDPI
🎯 Featured Course for 2026 Aspirants
πŸ”₯ Bestseller
The Ultimate GK Course 2026

The Ultimate GK Course 2026

Complete Current Affairs + Static GK Mastery

Stop scattered preparation. Get everything you needβ€”daily current affairs, monthly compilations, topic-wise static GK, and 1000+ practice questionsβ€”in one comprehensive course designed by Prashant Sir.

πŸ‘₯ 2,400+ enrolled
⭐ 4.9 rating
πŸ“… Valid till Dec 2026
β‚Ή1,499 β‚Ή2,999 SAVE 50%
Enroll Now & Start Learning β†’

What's Included in Your Course:

πŸ“°
Daily Current Affairs Updates
πŸ“š
Monthly PDF Compilations
🧠
Complete Static GK Module
✍️
1000+ Practice Questions

⏰ Limited Time Offer β€” Early Bird Price β€” Enroll before prices increase!

Prashant Chadha

Connect with Prashant

Founder, WordPandit & The Learning Inc Network

With 18+ years of teaching experience and a passion for making learning accessible, I'm here to help you navigate competitive exams. Whether it's UPSC, SSC, Banking, or CAT prepβ€”let's connect and solve it together.

18+
Years Teaching
50,000+
Students Guided
8
Learning Platforms

Stuck on a Topic? Let's Solve It Together! πŸ’‘

Don't let doubts slow you down. Whether it's current affairs, static GK, or exam strategyβ€”I'm here to help. Choose your preferred way to connect and let's tackle your challenges head-on.

🌟 Explore The Learning Inc. Network

8 specialized platforms. 1 mission: Your success in competitive exams.

Trusted by 50,000+ learners across India

Leave a Comment

GK365 - Footer